卧云弄月,绝俗超尘——《菜根谭》
作者: 洪应明 来源: 《菜根谭》 时间: 2014-05-12 阅读: 次
卧云弄月,绝俗超尘——《菜根谭》
芦花被下,卧雪眠云,保全得一窝夜气;竹叶杯中;吟风弄月,躲离了万丈红尘。
【译文】
把芦花当棉披,把雪地当木床,眠于浮云中,就会保全一分宁静的气息;用竹子作酒杯。一边作填词一边尽情高歌,这样自然能远远逃开尘世的繁华喧嚣。
【注解】
芦花被:用芦苇花絮做的被,喻粗劣之被。
吟风弄月:此指吟诗填词。
万丈红尘:指热闹繁华的地方。佛道两家均称入世为红尘。
【赏析】
中国东晋诗人陶渊明独善其身的办法远离人世,过着“方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暖暖远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠”的田园生活。其实陶渊明隐居的真正原因是仕途的失意和理想的破灭。在如今激烈竞争的社会中,要想向陶令翁学习已经不可能了。如果能够放下得失,好坏成败都将过去,以平淡之心来生活,也就像“卧血眠云,吟风弄月”了。
上一篇:位盛危至,德高谤兴——《菜根谭》 下一篇:忘怨忘过,念功念恩——《菜根谭》